რატომ არის ეს კანონი “რუსული”?

ერთ-ერთი ხშირად დასმული შეკითხვა არის “რატომ არის ეს კანონი რუსული?”

რატომ დაერქვა კანონპროექტს რუსული?

აქ არ ვსაუბრობთ იმაზე, წინადადების წყობით კანონპროექტის ტექსტი რუსულს გავს, ამერიკულს თუ ფრანგულს.

აქ მთავარია კონტექსტი და მიზნები, მაგალითად:

ამ მიზეზებიდან გამომდინარე, კანონპროექტს დაერქვა “რუსული” – არა იმიტომ, რომ წინადადების წყობა და ტექსტში გამოყენებული სიტყვებია იდენტური, ან კანონპროექტშივე წერია რომ ეს ყველაფერი რუსეთისთვის კეთდება, არამედ – ზემოთჩამოთვლილი მიზეზების გამო.

რატომ არ ვარქმევთ “ქართულ კანონს”?

არის ასეთი მოსაზრებაც – კარგი, არ არის არც რუსული, არც ამერიკული, ეს არის ქართული კანონი და თუ ჩვენთვის ეს კარგი კანონია, უნდა მივიღოთ.

ჩვენ, გაანათეს გუნდი ამ პოზიციაზე ვართ. ეს საიტი ეძღვნება მთლიანად პრობლემების განხილვას ლოზუნგების გარეშე. ჩვენ გვინდა გავცდეთ ზედაპირულ საუბარს – “რუსულია”, “არ არის რუსული”.